To The Terminus ~ Foreground Eclipse

0P2C linked to me this pic and and nnnnnngggggggghhhhhhhhhh

518bf690efa1360b5e262e4cf4afc1da

光差せば影在り | Light and shadow”; literally, “If there’s light, there are shadows”, but it seriously sounded too much a “Y DON’T SAY” phrase.

Title: To The Terminus
Vocal: Merami
Scream: Teto
Arrangement: Teto
Album: Foreground Eclipse Demo CD vol. 08 / Seated With Liquor
Event: M3-28 / C83

To The Terminus

Does anyone see me

光差せば影在り 何かが始まる その裏で
きっとどこかで何かが 終わりを迎える

hikari saseba kage ari nanika ga hajimaru sono ura de
kitto dokoka de nanika ga owari wo mukaeru

Light and shadow exist together; something begins under here
And for sure, somewhere, something else meets its end

あなたが口を広げ笑う時
誰かが目を閉じ泣いている
あるとき誰かがやってきて
そのたび私を追い立てる

anata ga kuchi wo hiroge warau toki
dareka ga me wo toji naiteiru
aru toki dareka ga yatte kite
sono tabi watashi wo oitateru

The moment you spread you mouth in a laugh
Someone is closing his eyes, crying
Once someone arrived here
And each time rouses me

その苦しみは いつもこの身に
(No one recognizes me, no one recognizes me)
薄暗いこの道を 虚しさと這い回る
だれか私が見えていますか
(No one recognizes me, no one recognizes me)
もう 終わりにしよう
(I’m fucking here)

sono kurushimi wa itsumo kono mi ni
(No one recognizes me, no one recognizes me)
usugurai kono michi wo munashisa to haimawaru
dareka watashi ga mieteimasu ka
(No one recognizes me, no one recognizes me)
mou owari nishou
(I’m fucking here)

That pain has always been in this body
(No one recognizes me, no one recognizes me)
I crawl on this gloomy path in vain
Can at least someone see me?
(No one recognizes me, no one recognizes me)
It’s time to put an end on this
(I’m fucking here)

今 世界が 燃える中
ここで 一人 見ている

ima sekai ga moeru naka
koko de hitori miteiru

Now this world is burning inside
Here I’m seeing someone alone

1+1は2ではない 0x0は0に満てない
幸せでないときほど 歌は身に沁みる

1+1 wa 2 de wa nai 0x0 wa 0 ni mitenai
shiawase de nai toki hodo uta wa mi ni shimiru

1+1 makes not 2, 0x0 can’t make 0
As long as I’m not happy, this song will sink into my mind

深い深い祈りはいつか きっと届いてくれると
こんな風に歌ってたのは あなたではないの

fukai fukai inori wa itsuka kitto todoitekureru to
konnafuni utatteta no wa anata de wa nai no

A deep, deep prayer someday will surely reach me
And what I was singing won’t be for you anymore

Everyone here is trying to protect himself
No one looks at me at all, no one looks at me at all
No one can realize how stupid they are
Look at me, I am fucking here at the bottom
No one listens to me at all
The end is near

弱々しい光は 見えはしない
あなたが立ってる そんな明るい場所からは
私は ここに居る ここに居る (I’m here)

yowayowashii hikari wa mie wa shinai
anata ga tatteru sonna akarui basho kara wa
watashi wa koko ni iru koko ni iru (I’m here)

You can’t see this frail light
You’re rising from such a bright place
And I’m here, I’m here (I’m here)

今 世界が 燃える中
孤独は 歌を 生み続けた

ima sekai ga moeru naka
kodoku wa uta wo umi tsudzuketa

Now this world is burning inside
This loneliness continued to give birth to this song

I’m here
Let it all burn

Advertisements

~ by Jaefine on January 3, 2013.

One Response to “To The Terminus ~ Foreground Eclipse”

  1. One of the best bands nuff said.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: