陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐 ~ SILENT DIFFERENCE

e63d90838b73038e5e2a9530b1476974

Banpai Akira’s illustrations are simply awesome, I was waiting for a Sakuya-related arrangement just to use this picture *w*

Random fact: I expect this track to have way more scream parts, because SILENT DIFFERENCE. Anyway, I simply love the intro, and I’ve enjoyed the whole song a lot –actually I didn’t expected to like it this much.

Special thanks to Keyman, who gently provided me the scans of this album. Without him I wouldn’t had been able to translate this song~

Requested by warpy

Notes

陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐 | Ashes filled with insults, just like vomiting resembles a smile”; “Ashes” here are specifically the ashes that remains after the cremation.

窓に積もる吐き気と | When I look outside”; I’ve translated this phrase quite liberal. The literal translation is “The nausea increases by the window”, but since I’ve seen this as a “I look outside and get sicken by what I see”, I’ve decided to change the first part a little –also to put the phrase in a (I hope) better English.

Title: 陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐
Vocal: しるへい (Shirohei)
Lyrics: しるへい (Shirohei)
Arrangement: しるへい (Shirohei)
Circle: SILENT DIFFERENCE
Album: BELIAL
Event: C82
Original: 月時計 ~ ルナ・ダイアル | Lunar Clock ~ Luna Dial | Touhou 6 Embodiment of the Scarlet Devil | Izayoi Sakuya’s Theme

陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐

知らず 辿り着いた 白い部屋で
振り返ればほら 君はいない

shirazu tadoritsuita shiroi heya de
furkaereba hora kimi wa inai

Without realizing, in this white room, I struggled
Even if I’ll look back, you won’t be here

不意に 落ちた涙 捉えきれず
悶え苦しんだ あの時から

fuini ochita namida toraekirezu
modae kurushinda ano toki kara

Suddenly, without noticing, tears fell down
I’ve been in agony since that time

俺は一人きり

ore wa hitorikiri

I’m alone

窓に積もる吐き気と
穢れた寝床に骨を埋める

mado ni tsumoru hakike to
kegareta nedoko ni hone wo uzameru

When I look outside, the nausea grows up
And I only want to lay on that polluted bed until I’ll die

歪んだ明日 歪む月と 不透明なこの街に
繰り返す思い出は 光などもう届かない

yuganda ashita yugamu tsuki tofutoumei na kono machi ni
kurikaesu omoide wa hikari nado mou todokanai

The tomorrow, distorted; the moon, distorted; and in the obscurity of this path
My memories come back; the light won’t ever arrive again

もう…いらない…

mou… iranai…

It’s already… gone…

迫る 時計の針 怯えていた
失うばかりで 溶けてゆく青空

semaru tokei no hari obieteita
ushinau bakari de toketeyuku aozora

I became afraid of the hand of the clock, drawing near
I’m only lost, melting into this blue sky

瞳 反らしながら 迷う明日に
砕けた心は今も…

hitomi sorashinagara mayou ashita ni
kudaketa kokoro wa ima mo…

Though I look back, I lose my way for tomorrow
This broken heart is already…

許せない
小春色した君が
望んだ俺だけがいない世界

yurusenai
koharu iro shita kimi ga
nozonda ore dake ga inai sekai

I can’t accept it
You were dyed in autumn’s colors
I was the only one praying for a word that won’t exist

無意味な明日 無意味な鼓動 無意味な手の温もりに
降り注ぐ悲しみは 消えかけた傷を抉る

muimi na ashita muimi na kodou muimi na te no nukumori ni
furisosogu kanashimi wa kiekaketa kizu wo eguru

In a meaningless tomorrow, in a meaningless heartbeat, in the meaningless hand’s warmth
The sadness that surfaces leaves this invisible wound

もう…何もかも…

mou… nanimokamo…

Again… everything…

「全て失せろ」

「subete usero」

「Get out of my sight」

Advertisements

~ by Jaefine on June 7, 2013.

7 Responses to “陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐 ~ SILENT DIFFERENCE”

  1. *o* Thank you so much for translating this !

  2. Can you translate Regulated Suicide Dogma from this album? I really love it but i dont know japanese :(

  3. Hello! Amazing that you translated this song! I was looking for translation of Belial and Here it was the only place I’ve found. Can you please translate 背徳なる漆黒 and DIABOLIC FILTH(principally 背徳なる漆黒) are my two favorites! Sorry if i’m too late or if i’m bothering you, but their translation work is incredible. Thanks!

    • All my translations are in stand-by due to work, sorry.
      I’ll add it to my queue, but it’ll take a lot.
      Apologizes for the late answer.

      • Oh no problem! Do it when you have time, I’m in no hurry. If you need the scans i’ll provide for you, just ask me. Thank you. ^^

  4. Hi, where I can find sheet music of ,,vengeance from dark unplugged ver.”?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: