久遠の花 ~ 回路-kairo-

815abffd87d75d9499ff8da7496cfd0d

Requested by malekdeneith.

Notes

久遠の花”, “kyuuen no hana”, “Flower of eternity”.

Title: 久遠の花
Vocals: 556t
Lyrics: 556t
Arrangement: メガネ (Megane)
Circle: 回路-kairo-
Album: 3/4 ~Triple times of the east~ | alone, but never alone
Event: 例大祭7 (Reitaisai 7) | C81
Original: 今昔幻想郷 ~ Flower Land | Gensokyo, Past and Present ~ Flower Land | Touhou 9 Phantasmagoria of Flower View | Kazami Yuuka’s Theme

久遠の花

いつか夢に見てた景色は
手の届く場所に
触れて 確かめてみた
ぬくもりが指を伝う
形 あるもの全て いつかは
崩れて消える
拒む 事の出来ぬ 摂理に 背を向けて

itsuka yume ni miteta keshiki wa
te no todoku basho ni
furete tashikametemita
nukumori ga yubi wo tsutau
katachi aru mono subete itsuka wa
kuzurete kieru
kobamu koto no dekinu setsuri ni se wo mukete

One day, the scenery I saw in my dreams
Will be within my reach
I touched it, trying to be sure
The warmth was on my fingers
Shapes, everything that exists, one day
Will crumble and disappear
Refusing what I can’t do, I pretend not see providence

茜さす 夕刻の丘に
薫る花と
風に舞い 踊る君の手を
探してた

akanesasu yuukoku no oka ni
kaoru hana to
kaze ni mai odoru kimi no te wo
kagashiteta

Vivid red, on the hill at evening,
Fragrant flowers
As you danced in the wind, I searched for
Your hand

もう 二度と戻れない 幻想
朽ち果てて墜ちてゆく 遠き夢
今 融けて流れ行く 安寧
ただ 一人眺めてる先は…

mou nidoto modorenai gensou
kuchihatete ochiteyuku tooki yume
ima tokete nagareyuku annei
tada hitori nagameteru saki wa…
I can’t go back never again, in that illusion

Crumbling down and decaying, that distant dream
Now, dissolving and flowing away, my peace
However, I gazed at it alone before…

咲き乱れ 揺れて散る花よ
いついつまでも
とこしえに 奏で行く四季を
彩り行く
いにしえの 時を越えて続く
輪廻の果て
逆らえぬ 風の先仰ぐ 追憶の空

sakimidare yurete chiru hana yo
itsuitsumademo
tokoshie ni kanade yuku shiki wo
irodoriyuku
inishie no toki koete tsudzuku
rinne no hate
sakaraenu kaze no saki aogu tsuioku no sora

They bloom, tremble and scatter, flowers
Since always
For the eternity, playing around and coloring
The four seasons
Going on, going through ancient times,
The end of samsara
Unable to oppose to the wind, I look up at a sky of memories

Advertisements

~ by Jaefine on February 27, 2015.

3 Responses to “久遠の花 ~ 回路-kairo-”

  1. Hey Jeafine-sama, can I use this? This was the first Kairo song I ever listened to! Kyaaaa >A<

    • No need for the “sama” and of course! The answer is the same I gave you the first time you e-mailed me; all I ask is a link back to this blog and/or credits. So don’t worry, there’s no need to ask me each time if you can use a translation, just do it~

  2. As always thanks for your work :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: