Silent Story ~ 発熱巫女~ず

 

rcan

Long song is long, and I shouldn’t translate when I’m sick. Possible spelling/romaji/other errors. Which actually isn’t any different from usual-

Requested by yuya.

Notes

Title: Silent Story
Vocals: 陽花
Chorus: Chen-U
Lyrics: 宇田敬子 (Keiko Uda), Laura April
Arrangement: Maurits”禅”Cornelis, Tim Vegas
Circle: 発熱巫女~ず (Hatsunetsumiko’s)
Album: Re:Clockwiser & A Narcissus
Event: C81
Original: 古きユアンシェン | Old Yuanshen | Touhou 13 Ten Desires | Kaku Seiga’s Theme

Silent Story

Another sky
Into the night
I make a wish into the sky
Do you see.
Shining star
Into the night
I make a wish into the sky

一面見わたせば眠る空で 夜の帳は落ちて
静かすぎる景色はまたひとつ 心切なくしめつける
あの日夢見た輝く明日はとても遠くはてしないけど
それでも二人会えたのは どこかで君を求めたから

ichimen miwataseba nemuru sora de yoru no tobari wa ochite
shizuka sugiru keshiki w amata hitotsu kokoro setsunakushimetsukeru
ano hi yumemita kagayaku ashita wa totemo tooku hateshinai kedo
sodemo furai deaeta no wa dokoka de kimi wo motometa kara

If you look up, you’ll see the veil of night descending upon the dying sky
This too quiet scenery is painfully tightened to my heart
That day I dreamt of a shining tomorrow, far away, everlasting
And yet I wished I could meet you again somewhere

小さな手のひらを握りしめ あの場所へと走るよ
風をきる髪が揺れるたびに 君の面影よみがえる
このまま遠く離れるなんて消えちゃいそうで悲しすぎる
ちゃんと君に伝えたくて 溢れるほどのこの想いを

chiisana te no hira wo nigirishime ano basho e to hashiru yo
kaze wo kiru kami ga yureru tabi ni kimi no omokage yomigaeru
kono mama tooku hanareru nante kiechai sou de kanashizugiru
chanto kimi ni tsutaetakute afureru hodo no kono omoi wo

You grasped my small hand and ran towards that place
Each time your hair, floating, shake, I remember your face
Though we’ve left a long time ago, it’s too sad to just forget
I just want to tell you those feelings so strong they’re overflowing

言葉でどう伝えたらいいの?
君は目を閉じてやさしく頷いているけど
ほんとにわかってくれてるの? ねえ?

kotoba de dou tsutaetara ii no?
kimi wa me wo tojite yasashiku unazuiteiru kedo
honto ni wakattekureteru no? nee?

How about you put it into words?
You closed your eyes and gently nodded, but
Have you really understood? Hey?

Can you hear forever, my heart beat
きみに届くようにと描いたのは
Don’t you know everlasting stories
夜空を彩る涙の雫
Can you hear forever, my heart beat
もっと強くなれたら共に行こう
Don’t you know everlasting stories
気高く太陽昇るところへ

Can you hear forever, my heart beat
kimi ni todoku youni to egaita no wa
Don’t you know everlasting stories
yozora wo irodoru namida no shizuku
Can you hear forever, my heart beat
motto tsuyoku naretara tomo ni ikou
Don’t you know everlasting stories
kedakaku taiyou noboru tokoro e

Can you hear forever, my heart beat
I drew as if it could reach you
Don’t you know everlasting stories
A night sky painted with teardrops
Can you hear forever, my heart beat
When I’ll be stronger, we’ll go together
Don’t you know everlasting stories
To where the noble sun raises

愛しさを裏返した ほんとは見つめていたい
君と同じ空を見上げたら  届けよう溢れ出すメロディー
溢れ出すメロディー

utsukushisa wo uragaeshita honto wa mitsumeteitai
kimi to onaji sora wo miagetara todokeyou afuredasu merodii
afuredasu merodii

The truth is I want to see the other side of beauty
If we’re looking at the same sky, it’ll reach you, this overflowing melody
This overflowing melody

Another sky
Into the night
I make a wish into the sky
Do you see.
Shining star
Into the night
I make a wish into the sky

瞬きもためらうほどに まぶしい君の姿
ほのかに色づいた体中が熱くざわめく音がする
長く続く足跡をたどりここまでたどりついたけど
見わたすかぎり白銀で 君へと続く旅路の果て

mabataki mo tamerau hodo ni mabushii kimi no sugata
honoka ni irodzuita karadajuu ga atsuku zawameku oto ga suru
nagaku tsudzuku ashiato wo tadori kokomade tadori tsuita kedo
miwatasu kagiri shirogane de kimi e to tsudzuku tabiji no hate

You’re so dazzling I even hesitated for an instant
When my body slightly changed color, becoming hot, I heard a strong sound
I followed your long-lasting footsteps and arrived here
Look out, over the silver, it’s the end of my journey to you

言葉でどう伝えたらいいの? うまく浮かばない
確かなものはここにあると
君は気づいてくれるかな? ねえ?

kotoba de dou tsutaetara ii no? umaku ukabanai
tashika na mono wa koko ni aru to
kimi wa kidzuite kureru kana? nee?

How about you put it into words? I’m not really sure
There something certain right here
Have you really realized it? Hey?

Can you hear forever, my heart beat
君に届くようにと描いたのは
Don’t you know everlasting stories
見上げた瞳に映る三日月
Can you hear forever, my heart beat
もっともっと信じあえたら共に行こう
Don’t you know everlasting stories
果てなく広がる空の彼方へ

Can you hear forever, my heart beat
kimi ni todoku youni to egaita no wa
Don’t you know everlasting stories
miageta hitomi ni utsuru mikadzuki
Can you hear forever, my heart beat
motto motto shinjiaetara tomo ni ikou
Don’t you know everlasting stories
hatenaku hirogaru sora no kanata e

Can you hear forever, my heart beat
I drew as if it could reach you
Don’t you know everlasting stories
The new moon reflected into your eyes
Can you hear forever, my heart beat
If you’ll believe in us more, we’ll go together
Don’t you know everlasting stories
Beyond the endless, vast sky

愛しさを裏返した ほんとは見つめていたい
君と同じ空を見上げたら 届けよう溢れ出すメロディー
溢れ出すメロディー

itoshisa wo uragaeshita honto wa mitsumeteitai
kimi to onaji sora wo miagetara todoke you afuredasu merodii
afuredasu merodii

The truth is I want to see the other side of beauty
If we’re looking at the same sky, it’ll reach you, this overflowing melody
This overflowing melody

So far away
Feeling my heartbeat
Tears fade away
Inside the stories
So far away
Feeling my heartbeat
Tears fade away
Inside the stories

どこから聞こえているの? かすかだけど
始まりを告げる鐘の音が呼んでいる
君とならきっと未来も越えられる

dokokara kikoeteiru no? kazuka dakedo
hajimari wo tsugeru kane no oto ga yondeiru
kimi to nara kitto mirai mo koerareru

Can you hear it? It’s faint, but
The bells that marks the begin are sounding
If it’s with you, I’ll be able to go through the future

Can you hear forever, my heart beat
きみに届くようにと描いたのは
Don’t you know everlasting stories
夜空を彩る涙の雫
Can you hear forever, my heart beat
もっと強くなれたら共に行こう
Don’t you know everlasting stories
気高く太陽昇るところへ

Can you hear forever, my heart beat
kimi ni todoku youni to egaita no wa
Don’t you know everlasting stories
yozora wo irodoru namida no shizuku
Can you hear forever, my heart beat
motto tsuyoku naretara tomo ni ikou
Don’t you know everlasting stories
kedakaku taiyou noboru tokoro e

Can you hear forever, my heart beat
I drew as if it could reach you
Don’t you know everlasting stories
A night sky painted with teardrops
Can you hear forever, my heart beat
When I’ll be stronger, we’ll go together
Don’t you know everlasting stories
To where the noble sun raises

Can you hear forever, my heart beat
君に届くようにと描いたのは
Don’t you know everlasting stories
見上げた瞳に映る三日月
Can you hear forever, my heart beat
もっともっと信じあえたら共に行こう
Don’t you know everlasting stories
果てなく広がる空の彼方へ

Can you hear forever, my heart beat
kimi ni todoku youni to egaita no wa
Don’t you know everlasting stories
miageta hitomi ni utsuru mikadzuki
Can you hear forever, my heart beat
motto motto shinjiaetara tomo ni ikou
Don’t you know everlasting stories
hatenaku hirogaru sora no kanata e

Can you hear forever, my heart beat
I drew as if it could reach you
Don’t you know everlasting stories
The new moon reflected into your eyes
Can you hear forever, my heart beat
If you’ll believe in us more, we’ll go together
Don’t you know everlasting stories
Beyond the endless, vast sky

愛しさを裏返した ほんとは見つめていたい
君と同じ空を見上げたら 届けよう溢れ出すメロディー
溢れ出すメロディー

itoshisa wo uragaeshita honto wa mitsumeteitai
kimi to onaji sora wo miagetara todokeyou afuredasu merodii
afuredasu merodii

The truth is I want to see the other side of beauty
If we’re looking at the same sky, it’ll reach you, this overflowing melody
This overflowing melody

Advertisements

~ by Jaefine on April 17, 2015.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: