I believe this is a bit unexpected after 4 months or so of silence, but hey! I’m still alive.
Title: Her kingdom come
Vocals: 華憐 (Karen)
Lyrics: 華憐, Dang
Composition: 華憐
Circle: 電気式華憐音楽集団 (Denkare)
Album: DETONATOR
Her kingdom come
ある日少女に響いた
人が業の真理
aru hi shoujo ni hibiita
hito ga gyou no shinri
One day, people whispered
To the girl her true place
HUNTING KILLING COOKING EATING
罪深き者達よ
六肢をもがれた飛蝗の様に
滅ばねばならぬ
HUNTING KILLING COOKING EATING
tsumi fukaki monotachi yo
rosshi wo mogareta hikou no youni
horobaneba naranu
HUNTING KILLING COOKING EATING
Sins lie deep inside people
As a locust with all its six legs cut off
You must perish
動く命 座する命 殺生与奪誰が決める
一方に秤は傾ぐのか
人類の箱庭に 踏み入れた禁忌から
孤独なる戦いは始まる
ugoku inochi zasuru inochi sesshou yodatsu ta ga kimeru
hitokata ni hakari wa kashigu no ka
jinroi no hakoniwa ni fumiireta kinki kara
kodoku naru tatakai wa hajimaru
An active life, a passive life, those who can kill decide
Will the scales lower for only a person?
Within mankind’s miniature garden, from the taboo
I stepped on, my battle to be alone begun
その日少女が気づいた
人の身が持つ心
sono hi shoujo ga kidzuita
hito no mi ga motsu kokoro
That day, the girl realized
People’s body have a heart
LOVING THINKING HELPING BELIEVING
愛深き者達よ
奸計巡らす 大猩々
奴らを克せよ
ai fukaki monotachi yo
kankei megurasu ooshoujou
yatsura wo kase yo
Love lies deep inside people
Surrounded by tricks, the orangutan
Overcomes them
崇高な理想郷が この小さき我が城に
築かんと欲した空虚な城壁
苦しさも 虚しさも 理解など乞うものか
孤独なる戦いは終わるのか
shuukou na risoukyou ga kono chiisaki waga jou ni
kizukanto hossushita kuukyo na jouheki
kuroshisa mo munashisa mo rikai nado kou mono ka
kodoku naru tatakai wa owaru no ka
A loftiness utopia within this small castle of mine
Built these empty walls I carved for
This pain and void, do I now beg to understand them?
Will my battle to be alone ever end?
我こそは無力なり か弱き少女が云う
惨めなる独り善がりの王国
箱庭の 隅に或る 眇々たる金魚鉢
硝子の境が護れればいい
waga koso wa muryoku nari kayoki shoujo ga iu
mijime naru hitoriyogari no oukoku
hakoniwa no sumi ni aru byoubyou taru kingyobachi
garasu no sakai ga mamorereba ii
“For sure, I became powerless”, the weak girl says
This kingdom of self-satisfaction is pitiful
In a corner of the miniature garden there’s a small fish bowl
Made of glass; I have to protect it
幼き王女の 捕食の幕開け
osanaki oujou no hoshoku no makuake
Rise the curtain over the young princess’ prey