[GSS] Day 01 – Part 04.03a

•May 10, 2017 • Leave a Comment
何度も思い返してしまう。気になって仕方がない。 He kept thinking about it, over and over, unable to stop it.
やはり、帰りにもう一度、あの場所へ行ってみた方がいいだろうか。 Was it fine to go back to that place once more?

Go to Part 04.04 →

Cthulhu ~ Desire Path

•May 8, 2017 • Leave a Comment

Forgot to schedule this post for yesterday, so well, one day later, but here it is!

The intro reminded me of Reincarnation since the first time I heard this song, though it’s actually an original one and there shouldn’t be any Touhou implied. Just shouldn’t. Anyway.

Requested by Alv

Notes

Title: Cthulhu
Vocals: 提灯 (Chouchin)
Composition: もやしん (Moyashin)
Circle: Desire path
Album: Extreme Final Feast
Publisher: 極東海賊団StrikerS
Event: C87

Cthulhu

夢から覚めて 消えない傷跡 記憶の狭間見知らぬ 虚像

yume kara mezamete kienai kizuato kioku no hazama mishiranu kyozou

Awaken from a dream, scars don’t disappear, a strange memory gap, and false images

どうしてだろう  湧きあがる狂気が
その手で私 殺してよと 朱色の世界 破壊の音だけが
耳を 焼く

doushite darou wakiagaru kyouki ga
sono te de watashi koroshite yo to shuiro no sekai hakai no oto dake ga
mimi wo yaku

Why is it? Your seethed insanity
With your hands you kill me, in a scarlet world where only sounds of destruction
Burn my ears

明日を迎えたら 一緒にまた笑いあえるかな? 切ない希望残し闇へ
堕ちてゆく この世の絶望を全て纏い 壊れた自分を見つめた
夢へと逃げて 消せない傷跡 記憶を辿り呟く 言葉

ashita wo mukaetara isshoni mata waraiaeru kana? setsunai kibou noshi yami e
ochiteyuku kono yo no zetsubou wo subete matoi kowarete jibun wo mitsumeta
yume e to nigete kesenai kizuato kioku wo tadori tsubuyaku kotoba

If I will reach tomorrow, will we still laugh together? A painful hope left towards the darkness
Falling, you stared at myself, broken, clad into all the world’s despair
I run from my dream, scars don’t disappear, I mutter my past memories, just words

どうしてだろう 何も出来なかった 後悔だけが 降り積もって
君の言葉が 頭の中響く
「さようなら」

doushite darou nanimo dekinakatta koukai dake ga furitsumotte
kimi no kotoba ga atama no naka hibiku
「sayounara」

Why is it? I couldn’t do anything, only regrets were growing
Your word is resounding within my head
“Farewell”

明日を迎えたら また一緒に笑いあえるかな? もう元には戻れないかな?
堕ちてゆく 一筋の希望胸に抱いて この夜を越えて行こうか

ashita wo mukaetara issho ni mata waraiaeru kana? mou moto ni wa modorenai kana?
ochiteyuku hitosuji no kibou mune ni edaite kono yoru wo koete ikou ka

If I will reach tomorrow, will we still laugh together? Can’t it go back to how it was before?
Falling, this earnest hope held in my heart, will it cross this night?

明日を迎えたら また一緒に笑いあえるかな? 最後のを一言を言わせて
消えてゆく あなたの背中をみつめ俯き 歩き出す私一人で

ashita wo mukaetara issho ni mata waraiaeru kana? saigo no wo hitokoto wo iwasete
kieteyuku anata no senaka wo mitsume utsumuki arukidasu watashi hitori de

If I will reach tomorrow, will we still laugh together? In the end, I’ll say just one word
Disappearing, I stare at your back, I look downwards, as I start walking, I’m alone

[GSS] Day 01 – Part 04.02a

•May 3, 2017 • Leave a Comment

gss-logo

恭司
(なんだかなあ……)
Kyouji
(What was that…)
なまじ見知った顔が多い分、疎外感が強い。 There were many faces he didn’t recall, making him feeling alienated.
まさか戻ってきて、こんな事になるとは思わなかった。一体何がまずかったのだろう。 He didn’t expected that by turning back here things would have turned in this way. What the hell was happening?
恭司(そういや、あれ、なんだったのかな……) Kyouji
(Now that I think about it… what was that, this morning?)
確かに少女の姿を見たと思ったのだ。 He was sure he saw the figure of a girl.
「助けて」という声も。 Then a voice saying “Help me”.
――あの声が頭から離れない。 ――He couldn’t stop thinking about that voice.
か細い声。自分を見つめていた大きな目。 A feeble voice and big eyes staring at him.
頭がおかしくなったのか? 昼日中から、あんなにはっきりした幻を見るなんて。 Was he going crazy? It’s since morning that he kept seeing such clear illusions.
それとも、本当に怪我人を見落としたのだろうか。 Moreover, did he really passed by without noticing someone injured?
チャイムの音を聞いて、慌ててあの場を去ってしまったから。 When he heard the bell’s sound, he panicked and left that place.
恭司(だとしたら……やべぇよな) Kyouji
(If that’s so… It’d be bad.)
怪我人を放置してきたことになる。それが気に掛かっていた。 Did he leave someone injured behind? He couldn’t stop thinking about it.
恭司(放課後、ちょっと様子を見てくるかな……) Kyouji
(Maybe I should go checking after school…)

Go to Part 04.03 →

Cross bouquet ~ 753.×ABSOLUTE CASTAWAY

•April 30, 2017 • 2 Comments

 crossbouquet

Though in the last stanza the right and left part should be swapped, since I realized it only after finishing the whole format (which, by the way, is not how it was supposed to be, but my mind is not ready to spend probably hours on the html) and because sometime I am super lazy, I have left them “swapped”. Overall, the right part is sung by Mitsuki and the left one by Haruka. The lesbian vibes in this album are so strong. Well, not only in this album, but in basically all the 753.xABSOLUTE CASTAWAY CDs. One day or another I will bring myself to translate them. Maybe. Or maybe not. Who knows?

Requested by Salman

Notes

Title: Cross bouquet
Vocals: 霜月はるか (Haruka Shimotsuki), 中恵光城 (Mitsuki Nakae)
Lyrics: 日山尚 (Nao Hiyama)
Arrangement: 戀伊江梓 (Az/Azusa Ren’ie?)
Composition: 幾丹弥吹
Circle: 753.×ABSOLUTE CASTAWAY
Album: Cross bouquet
Event: M3-38

Cross bouquet

憧れ続けた扉はいつの間にか開いていました
誰かが集めた光を
見るだけでも幸せだったはずなのに

akogare tsudzuketa tobira wa itsu no mani ka hiraiteimashita
dareka ga atsumeta hikari wo
miru dake demo shiawase datta hazu nano ni

The door I kept yearning for was left opened before I knew
Despite someone was probably
Happy by simply looking at the light gathered

求めてしまった
逃げることをやめた
私自身が輝けるような場所へと
旅立つ時  旅立つ時

motometeshimatta
nigeru koto wo yameta
watashi jishin ga kagayakeru you na basho e to
tabidatsu toki  tabidatsu toki

I ended up wanting it
I stopped running away
I myself am walking towards a place that could shine
As time passes by  As time passes by

  手渡した花束は  受け止めた煌めきは
この心にも咲き誇る  過ぎ去った夜だって
鮮やかに照らすから  希望の色を伝えよう
あなたへ  あなたへ

         tewatashita hanataba wa   uketometa kirameki wa
kono kokoro ni mo sakihokoru  sugisatta yoru datte
          azayaka ni terasu kara  kibou no iro wo tsutaeyou
anata e  anata e

  The bouquet I handed over  The gleam I caught
It’s in full bloom even in my heart  Though the night passed
   Because it’s shining so strong  Will tell this wish’s color
      For you  For you

鏡の向こうの景色はすぐ後ろに広がっていた
それなのに

kagami no mukou no keshiki wa sugu ushiro ni hiragatteita
sore nanoni

The scenery at the other side of the mirror expanded right behind it
But despite it

気づかないふりをしたい私が
いちばん願った場所から  けれど怖れていた
見えた故郷  見えた故郷

kidzukanai furi wo shitai watashi ga
ichiban negatta basho kara  keredo osoreteita
mieta kokyou  mieta kokyou

I don’t recognize the me that wants to pretend
From the place I wished for most  However, I was afraid
        I saw my home town  I saw my home town

  この指で触れたなら  もう一度確かめて
あの星を目印に  何も残せないとしても
いつか思い出すために  同じ空重ねよう
あなたを

 kono yubi de fureta nara  mou ichido tashikamete
ano hoshi wo mejirushi ni  nanimo nokosenai toshite mo
itsuka omoidasu tame  onaji sora kasaneyou
anata wo

If I were to touch with my fingers  I want to check it again
                   That star, now a sign  Even if it won’t leave anything behind
        One day, to remember  It’s the same sky above
You

もう一人の私が云う
「 魔法はやがて解けるでしょう 」
「 夢の中で逢えるかしら? 」
「 最後まで 」
「 手を繋いで 」
「 笑いましょう 」

mou hitori no watashi ga iu
「 mahou way agate tokeru deshou 」
「 yume no naka de aeru kashira? 」
「 saigo made 」
「 te wo tsunaide 」
「 waraimashou」

The other me speaks
“In the end the magic will vanish”
“Maybe we can meet in a dream?”
“Until the end”
“Let’s hold our hands”
“And let’s smile”

「 いつの日か― 」
「 またいつの日か― 」

「 itsu no hi ka― 」
「 mata itsu no hi ka― 」

“One day we will―”
“Again, one day we will―”

     目覚めれば  またひとり
何ひとつ 変わらないまま  変わらないまま
知ってたの  本当は
見上げていた全て  ここが全て

        mezamereba  mata hitori
nani hitotsu kawaranai mama  kawaranai mama
shittetano  hontou wa
miageteita sekai  koko ga sekai

                   When I woke up  I was alone again
There was one thing that still hadn’t changed  It still hadn’t changed
                  I knew it  The truth is
           The world I looked up at  This is the world

受け止めた煌めきは  手渡した花束は
        映らない鏡にも  ずっと忘れはしないから
   それぞれの愛した花  部屋の中ひとりでも
   咲かせて  咲かせて

   uketometa kirameki wa  tewatashita hanataba wa
        utsuranai kagami ni mo  zutto wasure wa shinai kara
sorezore no aishita hana  heya no naka hitori de mo
sakasete  sakasete

                    The gleam I caught  The bouquet I handed over
Even on a mirror that can’t reflect  Because I have never forgot
               All these lovely flower  Even in this room, alone
             I made them bloom  I made them bloom

[GSS] Day 01 – Part 04.02

•April 26, 2017 • Leave a Comment

gss-logo

真太はそこで、急に眉をひそめた。 Shinta suddenly lowered his eyebrows.
真太
「あ、こっち見てる」
Shinta
“Ah, look there.”
恭司
「誰が?」
Kyouji
“Who?”
真太
「あいつ。貞島」
Shinta
“That guy. Sadashima.”
真太が目線で促す方を見てみれば、数人の、ちょっとガラの悪そうな男が、恭司達の方へと視線を向けていた。 When he tried to follow Shinta’s gaze, he spotted many people, many untrustworthy guys, who were looking at them.
真太
「あの真ん中にいる馬面のヤツ、いるだろ。あいつが貞島」
Shinta
“The one in the middle with the long chin, he’s Sadashima.”
恭司
「うん。その貞島クンがどうかしたのか?」
Kyouji
“Ok. And what’s up with this Sadashima?”
真太
「あいつさ、ほら、貞島病院ってあるじゃん、あそこの息子なんだ」
Shinta
“Listen. You should know the Sadashima hospital and that guy is the owner’s son.”
貞島病院なら知っていた。町に唯一の総合病院で、恭司も昔、風邪を引いて通ったことがある。 Kyouji knew the Sadashima hospital. It’s the only general hospital in the town and in the past, when he caught a cold, he went there.
真太
「あいつのグループさ、あんまり、良い噂聞かないんだよな。恭司に絡んで来なきゃいいんだけど」
Shinta
“I’ve heard many rumors about his group. It’s better if you don’t get involved with them, Kyouji.”
見覚えのない顔だったから、恭司が通っていた学校ではなく、もう一方の方から上がってきたのだろう。 Kyouji didn’t recognize him, he didn’t go to his same school. He must have entered another one.
視線がかち合う。 Their eyes met.
貞島は妙な顔で笑うと、今度は、周りの連中と何やらひそひそと話をしはじめた。視線は時折恭司へと向く。 Sadashima laughed with his strange face and started to whispering something to the people around him. They occasionally looked at Kyouji.
貞島のいる、一番奥の一画から、どっと笑いが湧いた。 Sadashima was the first, but then his whole group suddenly started to laugh as well.
恭司
(感じワリィ……)
Kyouji
(This feels bad…)
あの態度を見ているだけで、どんな系統の人間なのかが分かってしまう感じだ。 By looking at their behavior, one would immediately understood what kind of people they were.
お近づきになりたいタイプの人間じゃないことだけは、確かだろうと思わされた。 They weren’t the kind of people Kouji wanted to be an acquaintance with, he was sure about it.
横で真太が、恭司を見上げている。その目の中に、僅かに心配そうな色を見て取って、恭司は首をすくめる。 Shinta. next to him, looked at Kyouji, seeming worried. Kyouji immediately shrug it off.
恭司
「俺、貞島クンとやらに絡まれるようなことしてねえし?」
Kyouji
“It’s not like I will get involved with Sadashima, you know.”
真太
「そりゃそうだけど……」
Shinta
“I know, but…”
恭司
「じゃあ、気にする必要ねえだろ」
Kyouji
“Then, don’t worry about it.”
恭司はうそぶいて片眉を上げる。 Kyouji raised his eyebrows as he boasted it.
真太
「……そうかな」
Shinta
“…I guess so.”
真太はなんとなく、自信なさげに呟いて、また頬を掻いた。 Shinta somehow wasn’t too confident as he muttered to himself and scratched his cheek again.
休み時間終了を告げるチャイムが鳴る。 The bell echoed, signaling the break’s end.
そんなことより、放課後、どこかで遊ばねえ?久し振りに会ったんだし。 Moreover, where could they have gone after school? They haven’t seen each other in a long time.
席へと向かいかける真太に、そう言おうとしたところで、真太がぼそりとこぼす。 Shinta headed back to his seat and muttered something.
真太
「やっぱ恭司、大人っぽくなったなあ。……俺の知ってる恭司じゃないみたいだ」
Shinta
“You’ve really grown up. You’re don’t seem the Kyouji I knew anymore.”
聞いた途端、肩を叩こうと思って上げかけた手を、無意識に引っ込めていた。 When he heard it, Kyouji raised his hand ready to grab Shinta’s shoulder, but unconsciously retreated it.

Go to Part 04.03 →
Go to Yamiko’s Path →

Fairytale ~ こすもぽりたん

•April 23, 2017 • Leave a Comment

What to say, if not that I’m happy that Merami decided once again to upload a full song with lyrics as a preview to her new album. This said, since I’m super busy and probably won’t be able to go to M3, enjoy this song before the spring M3!

Notes

The English part at the end appears at the end of the video and I’ve left it as it is written there.

Title: Fairytale
Vocals: めらみぽっぷ (Meramipop/Merami)
Lyrics: めらみぽっぷ
Composition: ロー (Low)
Circle: こすもぽりたん (Cosmopolitan)
Album: Fairytale
Event: M3-39

Fairytale

光が射した深い闇へと 願いの歌はもう響かない

hikari ga sashita fukai yami e to negai no uta wa mou hibikanai

Light shined upon the deep darkness. Her song of wishes doesn’t resound anymore

誰かの言葉に惑わされて 誰かの言葉に傷ついて
誰かの日常に寄り添って 誰かの日常になりきって

dareka no kotoba ni madowasarete dareka no kotoba ni kizutsuite
dareka no nichijou ni yorisotte dareka no nichijou ni narikitte

Puzzled by someone’s words, hurt by someone’s words
Closed to someone’s ordinary life, become someone’s ordinary life

感情の波が押し寄せて 激しく燃える焔は
涙で消えない

kanjou no nami ga oshiyosete hageshiku moeru honoo wa
namida de kienai

The waves of emotions advance and these flames, burning violent
Won’t extinguish with tears

孤独の空 暗闇の世界に哀しみの歌だけが響く
問いかけて 硝子の隙間を埋めるものは僕にはわからない
わからない

kodoku no sora kurayami no sekai ni kanashimi no uta dake ga hibiku
toikakete garasu no sukima wo umeru mono wa boku ni wa wakaranai
wakaranai

A lonely sky, in this dark world where only her sad song resounds
Asking questions, as I don’t know what the glass’ cracks cover
I don’t know

誰かの言葉を信じていたい 誰かの言葉を感じたい
誰かの日常に寄り添って 誰かの日常になりたい

dareka no kotoba wo shinjiteitai dareka no kotoba wo kanjitai
dareka no nichijou ni yorisotte dareka no nichijou ni naritai

I want to believe someone’s words, I want to feel someone’s words
Closed to someone’s ordinary life, I want to become someone’s ordinary life

優しさがすべてを包む

yasashisa ga subete wo tsutsumu

Kindness wraps everything up

孤独の空 暗闇の世界に哀しみの歌だけが響く
問いかけて 硝子の隙間を埋めるものは僕にはわからない
わからない

kodoku no sora kurayami no sekai ni kanashimi no uta dake ga hibiku
toikakete garasu no sukima wo umeru mono wa boku ni wa wakaranai
wakaranai

A lonely sky, in this dark world where only her sad song resounds
Asking questions, as I don’t know what the glass’ cracks cover
I don’t know

光はまだ届かないかもしれない 永遠に美しい歌を
ひとつだけ願いが叶うなら この瞳であなたを...

hikari wa mada todokanai kamoshirenai eien ni utsukushii uta wo
hitotsu dake negai ga kanau nara kono hitomi de anata wo…

The light might not reach here yet, and forever, her beautiful song
If just one wish were to come true, then with this eyes, I wish to…

夢の続き 願いが叶う時 美しい歌を聞こえない
神様のいたずらなのかもね
それでもいい この光があなたを照らした

yume no tsudzuki negai ga kanau toki utsukushii uta wo kikoenai
kamisama no itazura nano kamo ne
soredemo ii kono hikari ga anata wo terashita

The dream goes on. When my wish came true, I couldn’t hear her beautiful song
It might be a prank played by God
But it’s fine like this, since light shined upon you

lalala...

One day, she sang a song like this
“Give light instead of losing this voice.”

Now her wish came true
But she could sing a beautiful song anymore

『Fairytale ~幸せの代償~』

“Fairytale ~Happiness compensation~”

[GSS] Day 01 – Part 04.01

•April 19, 2017 • Leave a Comment

Ew, it’s been a lot since the past GSS’ post. I’ve been so busy due to my coming back here in Japan and other reasons that I decided to give GSS on a “vacation”. Anyway, as of today, GSS’ posts are scheduled up until the end of May, so there shouldn’t be any more “vacations” for some time. Enjoy!

gss-logo

真太はどことなく困った顔で、頬をかいた Shinta looked worried and scratched his cheek.
真太

「恭司、三年見ないうちに、でっかくなったなあ」

Shinta
“Kyouji, you grew up in the three years I haven’t seen you.”
恭司

「そうか? おま――」

Kyouji
“Is that so? You――”
真太

「うん、なんかすげー、雰囲気変わった。別人みたいでびっくりした」

Shinta
“Yup. That’s amazing, you changed your attitude. You look like a different person.”
お前は変わらないなあ、なんて軽口を叩こうとしていた恭司は、残りの言葉を飲み込んだ。 You haven’t changed at all. Kyouji swallowed the remnant words as if Shinta cut off his joke.
恭司

「……そんなに変わったっけ?」

Kyouji
“…have I really changed that much?”
真太

「うん。大人っぽくなったっていうかさ。この辺のヤツじゃないなあって感じがする」

Shinta
“Yup. You look like you became more mature, unlike other people around here.”
恭司

「気のせいだろ」

Kyouji
“It’s just your imagination.”
真太

「そっかな。話しかけていいもんかどうか、これでも結構、悩んだんだぜ?」

Shinta
“Is that so? I was troubled whether it would have been okay talking to you or not.”
そんなことを言われたら、こっちだってどう話せばいいものか分からなくなるじゃないか。 Saying that didn’t make it easier to find something to talk about.
しかし、自分ではまったく自覚がなかったのだが、三年の間にそんなに変わったのだろうか。 Kyouji wasn’t aware of it. Maybe he changed that much in three years.
恭司

(だからこんなに遠巻きなのかなぁ? ったく、やりにくいなあ……)

Kyouji
(Is this why everyone is keeping themselves distant? Damn, what a pain.)
恭司

「あー。ま、なんだ。でも俺はほっとしたよ。この辺、あんまり変わってなくって」

Kyouji
“Ah. Well, whatever. I felt relieved to discover it hasn’t changed much around here.”
真太

「ちょっとは新しい店なんかも出来たけどな」

Shinta
“They built only a couple of new stores.”
恭司

「相変わらず平和そーだし」

Kyouji
“It’s as peaceful as always.”
ぎこちなく返事をしていた真太が、そこでふと、眉をくもらせた。 As he heard Kyouji’s answer, Shinta suddenly frowned his eyebrows.
恭司

「どうした、真太」

Kyouji
“What’s up, Shinta?”
真太

「うん、それがさ。最近はこの辺も、そう平和でもないんだ」

Shinta
“Well, actually, it hasn’t been that peacefully lately.”
恭司

「なんかあったのか?」

Kyouji
“Something happened?”
真太は意味ありげな顔で、俺の方に顔を寄せる。 Still looking worried, Shinta came closer to Kyouji.
真太

「この間から、妙な事件が起きてるんだ」

Shinta
“It happened something strange the other day.”
恭司

「妙な事件って?」

Kyouji
“Something strange?”
真太

「ここ二週間で、女の子がふたり、行方不明になってる」

Shinta
“In the past two weeks, two girls went missing.”
恭司

「へ? なにそれ」

Kyouji
“Eh? What?”
真太

「ひとりは小学生の女の子、ひとりは高校生。新聞にも載ったぜ。知らなかった?」

Shinta
“One was an elementary school student, the other one a high school student. It was even on the newspaper. You didn’t know?”
恭司が首を振ると、心なしか、真太は得意げな顔をしたように見えた。 Kyouji shook his head and somehow Shinta looked like he was boasting it.
恭司

「妙な事件って、普通の誘拐とかじゃねえの?」

Kyouji
“You said it was strange, but isn’t this just ordinary kidnapping?”
真太

「誘拐かもしれないけど、身代金の要求も来てないし」

Shinta
“It may be so, but nobody asked for a ransom.”
恭司

「悪戯が目当ての変質者とかさ」

Kyouji
“It could be some pervert’s prank.”
真太

「かもしれない。でもさ、何が変って、その子達が消えたときの様子が変なんだ。これは新聞でもテレビでも出てないんだけど――」

Shinta
“Maybe, but there was something strange. When they disappeared, the circumstances were strange. However, they weren’t shown on TV or in the newspaper…

Go to Part 04.02 →
Yamiko’s Path →