永月夜 ~ UNDEAD CORPORATION

  Requested by Jacob. Notes “永月夜”, “eitsukiyo”, “Imperishable moonlit”. Since UNDEAD CORPORATION usually put tons of references into their songs and the title itself is quite obviously a reference to “東方永夜抄” itself, let’s translate the title in a “Imperishable Night” way. /end of blathering/ Middle/Early Modern/however is it called English probably wasn’t necessary, but I … More 永月夜 ~ UNDEAD CORPORATION

奇稲田姫 ~ UNDEAD CORPORATION

Requested by Wolfkin. Notes “奇稲田姫”, Kushinadahime, is Susanoo’s wife according to the Shinto mythology. “十束剣 | Totsuka no Tsurugi”; usually written as “十拳剣 (Sword of the ten fists), here it’s written as “十束剣 (Sword of the ten pillars)”, but pronounced the same. The Totsuka no Tsurugi is the sword wielded by Susanoo and also the … More 奇稲田姫 ~ UNDEAD CORPORATION